Tiina Pietarinen

Kielipalvelu:  

Pääalat:

Konferenssitulkki Auktorisoitu kääntäjä


Kaikki alat
Asioimistulkki
Oikeustulkki
Konferenssitulkki
Asiatekstikääntäjä
Auktorisoitu kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Ei
Etäisyys

Tiina Pietarinen

Tarjoan laadukasta käännös- ja tulkkauspalvelua suomesta espanjaan 25 vuoden kokemuksella.

Olen erikoistunut eri alojen auktorisoituihin käännöksiin (viralliset asiakirjat, todistukset, lakitekstit, oikeushallinnon asiakirjat ym.) Muita erikoisalojani ovat monikielisyys, yhteiskunnalliset aiheet, koulutus ja matkailu.

Tarjoan myös simultaani- ja konsekutiivitulkkauspalveluja EU-akkreditoituna konferenssitulkkina.

Kielipalvelun käyttäjä: Jätä arvio saamastasi palvelusta

Jätä arvio/suositus saamastasi palvelusta. Arvion jättäminen edellyttää sähköpostiosoitteesi antamista. Osoitetta ei julkaista.

6 + 7 =

Kielipalveluntarjoajan tiedot


Tiina Pietarinen

Tarjoan laadukasta käännös- ja tulkkauspalvelua suomesta espanjaan 25 vuoden kokemuksella.

Olen erikoistunut eri alojen auktorisoituihin käännöksiin (viralliset asiakirjat, todistukset, lakitekstit, oikeushallinnon asiakirjat ym.) Muita erikoisalojani ovat monikielisyys, yhteiskunnalliset aiheet, koulutus ja matkailu.

Tarjoan myös simultaani- ja konsekutiivitulkkauspalveluja EU-akkreditoituna konferenssitulkkina.


Verkkosivut Sivut
LinkedIn Sivut
Äidinkieli Suomi, englanti
Koulutus

Euroopan komission ja Suomen ulkoministeriön järjestämä konferenssitulkkikoulutus 1998.

Licenciada en Historia, Universidad de Barcelona. 1992.

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Olen toiminut virallisena kääntäjänä vuodesta 1995.
Olen ollut EU-akkreditoitu freelance-konferenssitulkki vuodesta 2001. Tärkeimmät asiakkaani ovat Euroopan parlamentti sekä Euroopan komissio. Muita EU-asiakkaita ovat Euroopan keskuspankki, sekä Euroopan tumioistuin.

Olen toiminut tulkkina lisäksi Espanjan pääministerille, virallisille valtuuskunnille, yritysneuvostoissa, eri alojen ammattilaisten vierailijaryhmille, ay-konferensseissa ja koulutustilaisuuksissa, COSAC-konferensseissa, eri alojen yrityksille ym.

1998-2000 Euroopan komission tulkkauspalvelu.

Referenssit

Euroopan parlamentti.
Euroopan komission tulkkauspalvelu SCIC.
Espanjan pääministerin kanslia.

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Kyllä
Tulkkaus (pääala) Konferenssitulkki
Käännös (pääala) Auktorisoitu kääntäjä
Kaikki alat
Asioimistulkki
Oikeustulkki
Konferenssitulkki
Asiatekstikääntäjä
Auktorisoitu kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

Viralliset asiakirjat, todistukset, lakitekstit, EU-asiat, koulutus, lehtiartikkelit, matkailu.

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Ei
Etäisyys
Sijainti Sant Boi de Llobregat
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Tiina Pietarinen

Kielipalvelu:  

Tarjoan laadukasta käännös- ja tulkkauspalvelua suomesta espanjaan 25 vuoden kokemuksella.

Olen erikoistunut eri alojen auktorisoituihin käännöksiin (viralliset asiakirjat, todistukset, lakitekstit, oikeushallinnon asiakirjat ym.) Muita erikoisalojani ovat monikielisyys, yhteiskunnalliset aiheet, koulutus ja matkailu.

Tarjoan myös simultaani- ja konsekutiivitulkkauspalveluja EU-akkreditoituna konferenssitulkkina.



    Saatavuus: Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
Puhelinnumero

+34620510987
Verkkosivut Sivut
LinkedIn Sivut
Äidinkieli Suomi, englanti
Koulutus

Euroopan komission ja Suomen ulkoministeriön järjestämä konferenssitulkkikoulutus 1998.

Licenciada en Historia, Universidad de Barcelona. 1992.

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Olen toiminut virallisena kääntäjänä vuodesta 1995.
Olen ollut EU-akkreditoitu freelance-konferenssitulkki vuodesta 2001. Tärkeimmät asiakkaani ovat Euroopan parlamentti sekä Euroopan komissio. Muita EU-asiakkaita ovat Euroopan keskuspankki, sekä Euroopan tumioistuin.

Olen toiminut tulkkina lisäksi Espanjan pääministerille, virallisille valtuuskunnille, yritysneuvostoissa, eri alojen ammattilaisten vierailijaryhmille, ay-konferensseissa ja koulutustilaisuuksissa, COSAC-konferensseissa, eri alojen yrityksille ym.

1998-2000 Euroopan komission tulkkauspalvelu.

Referenssit

Euroopan parlamentti.
Euroopan komission tulkkauspalvelu SCIC.
Espanjan pääministerin kanslia.

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Kyllä
Tulkkaus (pääala) Konferenssitulkki
Käännös (pääala) Auktorisoitu kääntäjä
Kaikki alat
Asioimistulkki
Oikeustulkki
Konferenssitulkki
Asiatekstikääntäjä
Auktorisoitu kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

Viralliset asiakirjat, todistukset, lakitekstit, EU-asiat, koulutus, lehtiartikkelit, matkailu.

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Ei
Etäisyys
Sijainti Sant Boi de Llobregat
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Avaa Google-kartta

Palvelun sijaintitiedot


Lisää kielipalveluntarjoajia