Kirjaudu sisään

Eikö sinulla ole käyttäjätiliä? Rekisteröidy nyt!

Unohtuiko salasanasi?

Rekisteröityminen kielipalvelun tekijäksi & toimistoksi

Salasana luodaan automaattisesti ja se lähetetään sähköpostiisi. Voit halutessasi vaihtaa salasanan uuteen.

Photo

Saku Korhonen

Asiatekstikääntäjä


Oulu

suomi-englanti-suomi


KääntäjäOikolukija

Erikoisalat:

Mainosala, journalismi, luonto, psykologia, viestintä, teknologia, tietotekniikka, historia

Kielipalvelun alat:

Asiatekstikääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä

Palvelu ja saatavuus:

Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
Laskutus: Oman/yrityksen y-tunnuksen kautta
Oikolukupalvelu: kyllä
Äidinkieli: Suomi
Palveluntarjoajan rooli: Yksityinen tai yritys

Puhelinnumero: Näkyy vain sisään kirjautuneille käyttäjille. Jätä tarjouspyyntö/ilmoitus ja saat käyttäjätunnukset.

Olen kesäkuussa 2020 filosofian maisteriksi valmistunut englannin kielen osaaja. Kääntäjänä olen huolellinen, luova ja oma-aloitteinen. Englannin lisäksi olen myös opiskellut suomea taatakseni työni laadun, käänsinpä kieliparia sitten kummin päin tahansa. Lisäksi minulla on kokemusta oikolukijan tehtävistä. Olen kiinnostunut kaikenlaisista kääntäjän töistä ja kielestä ylipäätään. Tunnollinen luonteeni palvelee minua alalla hyvin.

Referenssit:

MotaWord, Journal of the Philosophy of History

Koulutus

2015-2020 Filosofian maisteriOulun yliopisto

Kokemus

-

Olen tehnyt valmistumiseni jälkeen käännöstöitä MotaWord nimiselle käännöstoimistolle, mm. laki- ja pelitekstejä ja mainoksia EN->SU. Lisäksi olen oikolukenut englanninkielisiä tieteellisiä artikkeleita Journal of the Philosophy of History -lehdelle.