Kirjaudu sisään

Eikö sinulla ole käyttäjätiliä? Rekisteröidy nyt

Unohtuiko salasanasi?

Rekisteröityminen kielipalvelun tekijäksi & toimistoksi

Salasana luodaan automaattisesti ja se lähetetään sähköpostiisi. Voit halutessasi vaihtaa salasanan uuteen.

Photo

Outi Pollari

Auktorisoitu kääntäjä FIN-RUS-FIN


Kuhmo LinkedIn Käännöspaja - käännös- ja tulkkauspalvelu Outi Pollari

englanti-suomivenäjä-suomi-venäjä


KääntäjäOikolukijaTulkki


Suora yhteys Kysy hinnat Nopea asiointi


Ota yhteyttä

Ota yhteyttä

    Jätä yhteydenotto tälle tekijälle. Tiedustele esim. työn hintaa ja aikataulua. Viesti ei näy julkisesti. Sen saa vain tämä tekijä. Vastausaika on yleensä 1–2 päivää.

    Asia on
    KäännösTulkkaus/etätulkkausOikolukuKielenopetusJokin muu asia

    Milloin asia pitää olla valmis (voit jättää myös tyhjäksi)

    Baabelia ei ota vastuuta kielipalveluprofiilin tietojen oikeellisuudesta.

    + Voit jättää tämän viestin lisäksi samanaikaisesti viestin myös muillekin tekijöille. Näin herätät lisää kiinnostusta. Katso tekijät (aukeaa uuteen ikkunaan)

    Erikoisalat:

    todistukset ja muut viralliset asiakirjat, kaupalliset ja oikeudelliset asiakirjat, koulutus, kulttuuri, musiikki

    Kielipalvelun alat:

    Asioimistulkki
    Oikeustulkki
    Asiatekstikääntäjä
    Auktorisoitu kääntäjä

    Palvelu ja saatavuus:

    Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
    Yrityksen nimi: Käännöspaja
    Laskutus: Oman/yrityksen y-tunnuksen kautta
    Oikolukupalvelu: kyllä
    Äidinkieli: suomi
    Palveluntarjoajan rooli: Yksityinen tai yritys

    Puhelinnumero: Numero näkyy sisään kirjautuneelle käyttäjälle. Kirjaudu sisään.

    KÄÄNNÖSPAJA – käännös- ja tulkkauspalvelu Outi Pollari on Kuhmossa vuodesta 1998 toiminut yhden naisen yritys, jonka päätoimialana ovat VENÄJÄN käännökset ja tulkkaukset. Käännöspajasta saat myös AUKTORISOIDUN KÄÄNTÄJÄN vahvistamat asiakirjakäännökset venäjästä suomeen ja suomesta venäjään.

    Koulutus

    FM, auktorisoitu kääntäjä venäjä-suomi ja suomi-venäjä at Helsingin yliopisto

    Filosofian maisteri (Helsingin yliopisto 1993) pääaineena venäjän kielen kääntäminen ja tulkkaus

    Kokemus

    at -

    Olen toiminut venäjän kielen tulkkina ja/tai kääntäjänä mm. rakennustyömaalla, tietotoimistossa ja oikeudessa. Käännöstoimeksiantoja vuosien varrella on kertynyt mm. tekniikan, lääketieteen (terveydenhuollon), lainkäytön ja koulutuksen alalta sekä virallisten asiakirjakäännösten laajasta kirjosta. Tulkkauksia päiväkodeista ympäristöseminaareihin ja käräjäoikeuksiin.


    Siirry hakusivulle »

    Kääntäjä, Tulkki, Oikolukija, Kielenopettaja


    Näin palvelu toimii

    1) Jätä yhteydenotto Tee suora yhteydenotto tekijän profiilista tai jätä avoin yhteydenottopyyntö ilmoituksena.
    2) Tavoita sopiva tekijä Yhteydenottoosi vastataan mahdollisimman pian, yleensä 1–2 päivän sisällä. Kiireellisessä asiassa soita tekijälle.
    3) Sovi työstä Sopivan tekijän löydettyäsi sovi työn suorittamisen yksityiskohdista suoraan hänen kanssaan.


    Tavoita kerralla useat tekijät

    Avoimella yhteydenottopyynnöllä tavoitat myös tekijät, joilla ei ole palveluprofiilia. Kieliparista riippuen saat useita tarjouksia, joita voit vertailla keskenään. Saat tarjoukset sähköpostiisi ja ne myös kootaan käyttäjätilillesi.
    Jätä tarjouspyyntö kaikille »