Mikko Nygård

 

Kielipalvelu:  

Pääalat:

-- Asiatekstikääntäjä


Kaikki alat
Asiatekstikääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys

Mikko Nygård

Moi!

Olen opiskellut Vaasan yliopistossa filosofian maisteriksi kääntäjän opintojen parissa.

Pääaine: Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa
Sivuaine: Kulttuurienvälinen viestintä
Pro Gradu -tutkielma: Arvioin erään videopelin suomenkielisen käännöksen käytettävyyttä
Kandidaatin tutkielma: Tutkin kauhuelokuvagenren muodonmuutosta

Erikoisalaani ovat historia, kulttuuri, elokuvat ja videopelit. Maisterin tutkinnon lisäksi olen käynyt tietojenkäsittelyn perustutkinnon Vaasan ammattiopistossa (saatan tietää jotain tietokoneista). Olen myös kiinnostunut monista urheilulajeista, kuten jalkapallosta, jääkiekosta, rullalautailusta ja laskuvarjohyppimisestä – joista kaksi jälkimmäistä kuuluvat omiin harrastuksiini. Myös elokuvat ja niiden keräily kuuluvat harrastuksiini. Janoan uutta tietoa ja olen aina valmis vastaanottamaan uusia haasteita. Olen tunnollinen, rehellinen ja työtä pelkäämätön kääntäjä.

Kielipalvelun käyttäjä: Jätä arvio saamastasi palvelusta

Jätä arvio/suositus saamastasi palvelusta. Arvion jättäminen edellyttää sähköpostiosoitteesi antamista. Osoitetta ei julkaista.

4 + 0 =

Kielipalveluntarjoajan tiedot


Mikko Nygård

Moi!

Olen opiskellut Vaasan yliopistossa filosofian maisteriksi kääntäjän opintojen parissa.

Pääaine: Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa
Sivuaine: Kulttuurienvälinen viestintä
Pro Gradu -tutkielma: Arvioin erään videopelin suomenkielisen käännöksen käytettävyyttä
Kandidaatin tutkielma: Tutkin kauhuelokuvagenren muodonmuutosta

Erikoisalaani ovat historia, kulttuuri, elokuvat ja videopelit. Maisterin tutkinnon lisäksi olen käynyt tietojenkäsittelyn perustutkinnon Vaasan ammattiopistossa (saatan tietää jotain tietokoneista). Olen myös kiinnostunut monista urheilulajeista, kuten jalkapallosta, jääkiekosta, rullalautailusta ja laskuvarjohyppimisestä – joista kaksi jälkimmäistä kuuluvat omiin harrastuksiini. Myös elokuvat ja niiden keräily kuuluvat harrastuksiini. Janoan uutta tietoa ja olen aina valmis vastaanottamaan uusia haasteita. Olen tunnollinen, rehellinen ja työtä pelkäämätön kääntäjä.


Äidinkieli Suomi
Koulutus

Filosofian maisteri, kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa

Tietojenkäsittelyn perustutkinto

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Yliopistossa opiskellessani toimin muun muassa erilaisten tuotteiden ohjekirjasten parissa aina keittiövälineistä laskuvarjohyppäämiseen. Monenmoiset artikkelit ja niiden sanastokin on tullut tutuksi muun muassa erilaisista peleistä ja matkustamisesta.

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Tapauskohtaisesti
Tulkkaus (pääala) --
Käännös (pääala) Asiatekstikääntäjä
Kaikki alat
Asiatekstikääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

Historia, kulttuuri, elokuvat, videopelit, urheilu ja IT-ala.

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys
Sijainti Vaasa
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Mikko Nygård

Kielipalvelu:  

Moi!

Olen opiskellut Vaasan yliopistossa filosofian maisteriksi kääntäjän opintojen parissa.

Pääaine: Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa
Sivuaine: Kulttuurienvälinen viestintä
Pro Gradu -tutkielma: Arvioin erään videopelin suomenkielisen käännöksen käytettävyyttä
Kandidaatin tutkielma: Tutkin kauhuelokuvagenren muodonmuutosta

Erikoisalaani ovat historia, kulttuuri, elokuvat ja videopelit. Maisterin tutkinnon lisäksi olen käynyt tietojenkäsittelyn perustutkinnon Vaasan ammattiopistossa (saatan tietää jotain tietokoneista). Olen myös kiinnostunut monista urheilulajeista, kuten jalkapallosta, jääkiekosta, rullalautailusta ja laskuvarjohyppimisestä – joista kaksi jälkimmäistä kuuluvat omiin harrastuksiini. Myös elokuvat ja niiden keräily kuuluvat harrastuksiini. Janoan uutta tietoa ja olen aina valmis vastaanottamaan uusia haasteita. Olen tunnollinen, rehellinen ja työtä pelkäämätön kääntäjä.



    Saatavuus: Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
Puhelinnumero

+358503266857
Äidinkieli Suomi
Koulutus

Filosofian maisteri, kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa

Tietojenkäsittelyn perustutkinto

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Yliopistossa opiskellessani toimin muun muassa erilaisten tuotteiden ohjekirjasten parissa aina keittiövälineistä laskuvarjohyppäämiseen. Monenmoiset artikkelit ja niiden sanastokin on tullut tutuksi muun muassa erilaisista peleistä ja matkustamisesta.

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Tapauskohtaisesti
Tulkkaus (pääala) --
Käännös (pääala) Asiatekstikääntäjä
Kaikki alat
Asiatekstikääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

Historia, kulttuuri, elokuvat, videopelit, urheilu ja IT-ala.

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys
Sijainti Vaasa
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Avaa Google-kartta

Palvelun sijaintitiedot


Lisää kielipalveluntarjoajia