hyvinvointi, matkailu, uskonto, filosofia, elämä, terveys, jooga, mietiskely, urheilu, luonto, veneily
Puhelinnumero: Näkyy vain sisään kirjautuneille käyttäjille. Jätä tarjouspyyntö/ilmoitus tai rekisteröidy.
Olen toiminut käännöstyön ja tulkkaamisen parissa suunnilleen 30 vuotta. Ensisijaisesti olen kääntänyt sekä oikolukenut muinaisintialaiseen kulttuuriin, filosofiaan, joogaan ja mietiskelyyn liittyviä kirjoja. Julkaisuun niistä ovat päätyneet monet, 15 – 20. Aika ajoin olen toiminut myös tulkkina Intiassa ja Suomessa, monien samoja aiheita käsittelevien luentojen samoin erään Suomen Ulkoministeriön rahoittaman kehitysyhteistyö-projektin yhteydessä.
Konsan Kartano, Prashant Kakode, Jagaran Jan Vikash Samiti (JJVS / Intia), Gaudiya Vedanta Publications (GVP), Bhaktivedanta Book Trust (BBT), Perinneparannus Projekti, Katajamäki Ry
Ylioppilas, ammattikirjoittaja, TEFL-koulutus (Teaching English as a Foreign Language)
Olen toiminut käännöstyön ja tulkkaamisen parissa suunnilleen 30 vuotta. Ensisijaisesti olen kääntänyt sekä oikolukenut muinaisintialaiseen kulttuuriin, filosofiaan, joogaan ja mietiskelyyn liittyviä kirjoja. Julkaisuun niistä ovat päätyneet monet, 15 – 20. Aika ajoin olen toiminut myös tulkkina Intiassa ja Suomessa, monien samoja aiheita käsittelevien luentojen samoin erään Suomen Ulkoministeriön rahoittaman kehitysyhteistyö-projektin yhteydessä.