Henri Maanonen

Kielipalvelu:  

Pääalat:

Asioimistulkki Asiatekstikääntäjä


Kaikki alat
Asioimistulkki
Asiatekstikääntäjä
Av-kääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys

Henri Maanonen

Hei,

olen 34-vuotias ranskan kielen kääntämisen ja tulkkauksen kandidaatti Turun yliopistosta. Opiskelen paraikaa myös valtio-oppia, tarkemmin kansainvälisiä suhteita samaisessa paikassa. Kääntämisharjoitteluni olen suorittanut Euroopan parlamentin suomen kielen käännösyksikössä.

Mielenkiintoni ja käännöstaitoni eivät ole kuitenkaan rajoittuneet pelkästään poliittis-hallinnollisten tekstien kääntämiseen. Olen tehnyt vuonna 2007 alkaneen käännösurani aikana käännöksiä useiden eri alojen ja tekstityyppien parissa. Otan ilolla vastaan esimerkiksi niin tekniset käyttöoppaat kuin myös tieteelliset artikkelit.

Käännöksissäni otan aina huomioon lähdetekstien erityispiirteet ja niiden kielen ulkoisen kontekstin. Tällä tavoin toimimalla kykenen välittämään kyseisten tekstien viestin ja tyylin ymmärrettävästi sekä tarkasti kohdekielen yleisölle.

Minun kanssani voi neuvotella vapaasti käännöskorvauksistani, niitä ei ole kiveen hakattu.

Linkki Proz.com-käännösportaalissa oleville sivuilleni: http://www.proz.com/translator/1814066

Puhelinnumerostani minut tavoittaa myös WhatsAppin puolelta. CV:ni lähetän pyynnöstä.

Terveisin,
Henri Maanonen

Kielipalvelun käyttäjä: Jätä arvio saamastasi palvelusta

Jätä arvio/suositus saamastasi palvelusta. Arvion jättäminen edellyttää sähköpostiosoitteesi antamista. Osoitetta ei julkaista.

1 + 0 =

Kielipalveluntarjoajan tiedot


Henri Maanonen

Hei,

olen 34-vuotias ranskan kielen kääntämisen ja tulkkauksen kandidaatti Turun yliopistosta. Opiskelen paraikaa myös valtio-oppia, tarkemmin kansainvälisiä suhteita samaisessa paikassa. Kääntämisharjoitteluni olen suorittanut Euroopan parlamentin suomen kielen käännösyksikössä.

Mielenkiintoni ja käännöstaitoni eivät ole kuitenkaan rajoittuneet pelkästään poliittis-hallinnollisten tekstien kääntämiseen. Olen tehnyt vuonna 2007 alkaneen käännösurani aikana käännöksiä useiden eri alojen ja tekstityyppien parissa. Otan ilolla vastaan esimerkiksi niin tekniset käyttöoppaat kuin myös tieteelliset artikkelit.

Käännöksissäni otan aina huomioon lähdetekstien erityispiirteet ja niiden kielen ulkoisen kontekstin. Tällä tavoin toimimalla kykenen välittämään kyseisten tekstien viestin ja tyylin ymmärrettävästi sekä tarkasti kohdekielen yleisölle.

Minun kanssani voi neuvotella vapaasti käännöskorvauksistani, niitä ei ole kiveen hakattu.

Linkki Proz.com-käännösportaalissa oleville sivuilleni: http://www.proz.com/translator/1814066

Puhelinnumerostani minut tavoittaa myös WhatsAppin puolelta. CV:ni lähetän pyynnöstä.

Terveisin,
Henri Maanonen


Äidinkieli suomi
Koulutus

Hum. kand. (ranskan kielen kääntäminen ja tulkkaus), valt. yo (valtio-oppi: kansainväliset suhteet)

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Freelance-kääntäjänä ja muuna kielityöläisenä vuodesta 2007.

Referenssit

Rosk'n Roll Oy Ab (yhtiöhistoriikin käännös), Euroopan parlamentti, lukuisat kotimaiset ja ulkomaiset käännösyhtiöt (esim. Fasttranslator, A-A Language Services AALS, Milengo GmbH, Day for Night Films Ltd)

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Kyllä
Tulkkaus (pääala) Asioimistulkki
Käännös (pääala) Asiatekstikääntäjä
Kaikki alat
Asioimistulkki
Asiatekstikääntäjä
Av-kääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

politiikka ja hallinto, viestintä ja lehdistö, kulttuuri ja yhteiskunta, tekninen, terveys ja lääketiede, talous ja rahoitusjärjestelmä, ekologia ja biologia, matkailu ja kansainväliset suhteet

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys
Sijainti Turku
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Henri Maanonen

Kielipalvelu:  

Hei,

olen 34-vuotias ranskan kielen kääntämisen ja tulkkauksen kandidaatti Turun yliopistosta. Opiskelen paraikaa myös valtio-oppia, tarkemmin kansainvälisiä suhteita samaisessa paikassa. Kääntämisharjoitteluni olen suorittanut Euroopan parlamentin suomen kielen käännösyksikössä.

Mielenkiintoni ja käännöstaitoni eivät ole kuitenkaan rajoittuneet pelkästään poliittis-hallinnollisten tekstien kääntämiseen. Olen tehnyt vuonna 2007 alkaneen käännösurani aikana käännöksiä useiden eri alojen ja tekstityyppien parissa. Otan ilolla vastaan esimerkiksi niin tekniset käyttöoppaat kuin myös tieteelliset artikkelit.

Käännöksissäni otan aina huomioon lähdetekstien erityispiirteet ja niiden kielen ulkoisen kontekstin. Tällä tavoin toimimalla kykenen välittämään kyseisten tekstien viestin ja tyylin ymmärrettävästi sekä tarkasti kohdekielen yleisölle.

Minun kanssani voi neuvotella vapaasti käännöskorvauksistani, niitä ei ole kiveen hakattu.

Linkki Proz.com-käännösportaalissa oleville sivuilleni: http://www.proz.com/translator/1814066

Puhelinnumerostani minut tavoittaa myös WhatsAppin puolelta. CV:ni lähetän pyynnöstä.

Terveisin,
Henri Maanonen



    Saatavuus: Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
Puhelinnumero

+358 40 533 1064
Äidinkieli suomi
Koulutus

Hum. kand. (ranskan kielen kääntäminen ja tulkkaus), valt. yo (valtio-oppi: kansainväliset suhteet)

Työkokemus (tulkkaukset / käännökset)

Freelance-kääntäjänä ja muuna kielityöläisenä vuodesta 2007.

Referenssit

Rosk'n Roll Oy Ab (yhtiöhistoriikin käännös), Euroopan parlamentti, lukuisat kotimaiset ja ulkomaiset käännösyhtiöt (esim. Fasttranslator, A-A Language Services AALS, Milengo GmbH, Day for Night Films Ltd)

Kieliparin suunta molempiin suuntiin Kyllä
Tulkkaus (pääala) Asioimistulkki
Käännös (pääala) Asiatekstikääntäjä
Kaikki alat
Asioimistulkki
Asiatekstikääntäjä
Av-kääntäjä
Kaunokirjallisuuden kääntäjä
Tietokirjallisuuden kääntäjä
Erikoisalat

politiikka ja hallinto, viestintä ja lehdistö, kulttuuri ja yhteiskunta, tekninen, terveys ja lääketiede, talous ja rahoitusjärjestelmä, ekologia ja biologia, matkailu ja kansainväliset suhteet

Oikoluku / kielentarkistus (kohdekieli) Kyllä
Etäisyys
Sijainti Turku
Kielipari: kielestä (alkukieli)
kieleen (kohdekieli)  
Avaa Google-kartta

Palvelun sijaintitiedot


Lisää kielipalveluntarjoajia