politiikka ja hallinto, viestintä ja lehdistö, kulttuuri ja yhteiskunta, tekninen, terveys ja lääketiede, talous ja rahoitusjärjestelmä, ekologia ja biologia, matkailu ja kansainväliset suhteet
Puhelinnumero: Numero näkyy sisään kirjautuneelle käyttäjälle. Kirjaudu sisään.
Hei,
olen 34-vuotias ranskan kielen kääntämisen ja tulkkauksen kandidaatti Turun yliopistosta. Opiskelen paraikaa myös valtio-oppia, tarkemmin kansainvälisiä suhteita samaisessa paikassa. Kääntämisharjoitteluni olen suorittanut Euroopan parlamentin suomen kielen käännösyksikössä.
Mielenkiintoni ja käännöstaitoni eivät ole kuitenkaan rajoittuneet pelkästään poliittis-hallinnollisten tekstien kääntämiseen. Olen tehnyt vuonna 2007 alkaneen käännösurani aikana käännöksiä useiden eri alojen ja tekstityyppien parissa. Otan ilolla vastaan esimerkiksi niin tekniset käyttöoppaat kuin myös tieteelliset artikkelit.
Käännöksissäni otan aina huomioon lähdetekstien erityispiirteet ja niiden kielen ulkoisen kontekstin. Tällä tavoin toimimalla kykenen välittämään kyseisten tekstien viestin ja tyylin ymmärrettävästi sekä tarkasti kohdekielen yleisölle.
Minun kanssani voi neuvotella vapaasti käännöskorvauksistani, niitä ei ole kiveen hakattu.
Linkki Proz.com-käännösportaalissa oleville sivuilleni: http://www.proz.com/translator/1814066
Puhelinnumerostani minut tavoittaa myös WhatsAppin puolelta. CV:ni lähetän pyynnöstä.
Terveisin,
Henri Maanonen
Rosk'n Roll Oy Ab (yhtiöhistoriikin käännös), Euroopan parlamentti, lukuisat kotimaiset ja ulkomaiset käännösyhtiöt (esim. Fasttranslator, A-A Language Services AALS, Milengo GmbH, Day for Night Films Ltd)
Hum. kand. (ranskan kielen kääntäminen ja tulkkaus), valt. yo (valtio-oppi: kansainväliset suhteet)
Freelance-kääntäjänä ja muuna kielityöläisenä vuodesta 2007.
Siirry hakusivulle »
Kääntäjä, Tulkki, Oikolukija, Kielenopettaja, Mentori
1) Jätä yhteydenotto Tee suora yhteydenotto tekijän profiilista.
2) Tavoita sopiva tekijä Yhteydenottoosi vastataan mahdollisimman pian, yleensä 1–2 päivän sisällä. Kiireellisessä asiassa soita tekijälle.
3) Sovi työstä Sopivan tekijän löydettyäsi sovi työn suorittamisen yksityiskohdista suoraan hänen kanssaan.
Avoimella yhteydenottopyynnöllä tavoitat myös tekijät, joilla ei ole palveluprofiilia. Kieliparista riippuen saat useita tarjouksia, joita voit vertailla keskenään. Saat tarjoukset sähköpostiisi ja ne myös kootaan käyttäjätilillesi.
Jätä tarjouspyyntö kaikille »