Kirjaudu sisään

Eikö sinulla ole käyttäjätiliä? Rekisteröidy nyt

Unohtuiko salasanasi?

Rekisteröityminen kielipalvelun tekijäksi & toimistoksi

Salasana luodaan automaattisesti ja se lähetetään sähköpostiisi. Voit halutessasi vaihtaa salasanan uuteen.

Photo

Christina Wärilä

Kokenut, tarkka kolmikielinen kääntäjä.


Helsinki keskusta Linkedin:

Asiatekstin kääntäjä ja oikolukija: suomi-ruotsienglanti-ruotsienglanti-suomiruotsi-englantiruotsi-suomisuomi-englanti


KääntäjäMentoriOikolukija


Suora yhteys Kysy hinnat Nopea asiointi


Ota yhteyttä

Ota yhteyttä

    Jätä yhteydenotto tälle tekijälle. Tiedustele esim. työn hintaa ja aikataulua. Viesti ei näy julkisesti. Sen saa vain tämä tekijä. Vastausaika on yleensä 1–2 päivää.

    Asia on
    KäännösTulkkaus/etätulkkausOikolukuKielenopetusMentorointiJokin muu asia

    Milloin asia pitää olla valmis (voit jättää myös tyhjäksi)

    Baabelia ei ota vastuuta kielipalveluprofiilin tietojen oikeellisuudesta. Emme myöskään ole osapuolena toimeksiannoissa.

    + Voit jättää tämän viestin lisäksi viestin myös muillekin tekijöille. Näin herätät lisää kiinnostusta. Katso tekijät
    ++ Mikäli asiallasi on kiire, soita suoraan tekijälle!

    Erikoisalat:

    CV:t
    Kauppakirjat
    Juridiset tekstit
    Markkinointitekstit
    Verkkokauppasisällöt
    Taloustekstit
    Lääketieteelliset tekstit/ epikriisit
    Lokalisoinnit

    Kielipalvelun alat:

    Asiatekstikääntäjä
    Kaunokirjallisuuden kääntäjä
    Tietokirjallisuuden kääntäjä

    Palvelu ja saatavuus:

    Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
    Yrityksen nimi: Maison deHocq
    Laskutus: Oman/yrityksen y-tunnuksen kautta
    Oikolukupalvelu: kyllä
    Äidinkieli: Ruotsi ja suomi
    Palveluntarjoajan rooli: Yksityinen tai yritys

    Puhelinnumero: Onko asiallasi kiire?

      Katso tiedot

    Christina Wärilä
    Yrityksen nimi: Maison deHocq
    Y-tunnus: 1928915-8

    Laskutus: Oman/yrityksen y-tunnuksen kautta
    Jälkieditointi- ja oikolukupalvelu: kyllä
    Äidinkieli: Ruotsi ja suomi

    Atlantgatan 12 B 117
    00220 Helsinki
    +358401657820

    Erikoisalat:
    CV:t
    Kauppakirjat
    Juridiset tekstit
    Markkinointiteksit
    Verkkokauppasisällöt
    Talousteksitit
    Lääketieteelliset tekstit/epikriisit

    Kielipalvelun alat:
    Asiatekstikääntäjä
    Kaunokirjallisuuden kääntäjä
    Tietokirjallisuuden kääntäjä
    Oikoluku
    Jälkieditointi

    Palvelu:
    Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)

    Olen kokenut, nopea ja tarkka tekninen kääntäjä, joka on täysin kolmikielinen ja jonka äidinkieli on ruotsi. Minulla on hyvät yleistiedot ja kielitaito. Käännän, tarkistan ja oikoluen suomea, ruotsia ja englantia ja päinvastoin. Olen kääntänyt verkkosivuja ja lokalisointeja ruotsiksi ja englanniksi, myös ammattikouluille. Työskentelen päätoimisesti freelance-kääntäjänä ja oikolukijana useille sekä suomalaisille että ulkomaisille käännöstoimistoille, käännän aina sopimuksista, teknisistä käsikirjoista, matkaesitteistä, todistuksista ja testamenteista, Helsingin kaupungin teksteistä, erilaisista päivittäisistä mediateksteistä, artikkeleista, lääke-esitteistä, markkinointiteksteistä, erilaisista tiivistelmistä, lakiteksteistä jne. kohdekielelle.

    Harrastan ulkoilua ja lukemista; luen asia-, historia-, yhteiskunta-, talous- ja poliittisia kirjoja.

    Jag är en erfaren, snabbtänkt och noggrann facköversättare, helt trespråkig, med svenska som modersmål. Jag har en god allmänbildning och språkkunskaper. Jag översätter, reviderar och korrekturläser finska, svenska och engelska och vice versa. Jag har översatt webbplatser och lokaliseringar på svenska och engelska, bla. för yrkesskolor. Jag arbetar heltid som frilansöversättare och korrekturläsare för flera både finska och utländska överversättningsbyråer, allt från kontrakt, tekniska manualer, resebroschyrer, intyg och testamenten, texter för Helsingfors stad, olika dagliga medier, artiklar, läkemedelsbroschyrer, marknadsföringstexter, olika sammanfattningar, juridiska texter, etc.

    Mina hobbyer är friluftsliv och att läsa; jag läser bl.a. fakta-, historie-, samhälls-, ekonomi- och politiska böcker.

    I am an experienced, quick-thinking and accurate technical translator, fully trilingual, with Swedish as my mother tongue. I have good general knowledge and language skills. I translate, revise and proofread Finnish, Swedish and English and vice versa. I have translated websites and localisations in Swedish and English, including for vocational schools. I work full-time as a freelance translator and proofreader for several both Finnish and foreign translation agencies, ranging from contracts, technical manuals, travel brochures, certificates and wills, texts for the City of Helsinki, various daily media, articles, pharmaceutical brochures, marketing texts, various summaries, legal texts, etc.

    My hobbies are outdoor activities and reading; I read factual, history, social, economic and political books.

    Referenssit :

    Delingua
    Scantext
    Diction
    Translated
    Fasttranslator
    Stockmann Oyj Abp
    Hobby Hall

    Kieliasiantuntijat ry jäsen
    Member of Kieliasiantuntijat

    Koulutus

    2009-2011 IT Systems SpecialistAmiedu
    2007-2009 DatanomiHyria
    1993- 1995 Credit Manager LTSMarkkinointi Instituutti

    Siirry hakusivulle »

    Kääntäjä, Tulkki, Oikolukija, Kielenopettaja, Mentori


    Näin palvelu toimii

    1) Jätä yhteydenotto Tee suora yhteydenotto tekijän palveluprofiilista.
    2) Tavoita sopiva tekijä Yhteydenottoosi vastataan mahdollisimman pian, yleensä 1–2 päivän sisällä. Kiireellisessä asiassa soita tekijälle.
    3) Sovi työstä Sopivan tekijän löydettyäsi sovi työn suorittamisen yksityiskohdista suoraan hänen kanssaan. Baabelia ei ole osapuolena toimeksiannossa.


    Kielten osaaja: Tee oma palveluprofiili

    Löydä uusia työmahdollisuuksia. Aloita nyt »