Kirjaudu sisään

Eikö sinulla ole käyttäjätiliä? Suojattu reCAPTCHA-palvelun avulla. Rekisteröidy nyt

Unohtuiko salasanasi?

Rekisteröityminen kielipalvelun tekijäksi & toimistoksi

Salasana luodaan automaattisesti ja se lähetetään sähköpostiisi. Voit halutessasi vaihtaa salasanan uuteen. Suojattu reCAPTCHA-palvelun avulla.

Photo

Anne Kotiranta

Kokenut kääntäjä


Keski-Suomi

englanti-suomiruotsi-suomisaksa-suomisuomi-englantisuomi-ruotsisuomi-saksa


KääntäjäMentoriOikolukija


Suora yhteys Kysy hinnat Nopea asiointi


Ota yhteyttä

Ota yhteyttä

    Jätä yhteydenotto tälle tekijälle. Tiedustele esim. työn hintaa ja aikataulua. Viesti ei näy julkisesti. Sen saa vain tämä tekijä. Vastausaika on yleensä 1–2 päivää.

    Asia on
    KäännösTulkkaus/etätulkkausOikolukuKielenopetusMentorointiJokin muu asia

    Milloin asia pitää olla valmis (voit jättää myös tyhjäksi)

    • Baabelia ei ota vastuuta kielipalveluprofiilin tietojen oikeellisuudesta. Emme myöskään ole osapuolena toimeksiannoissa.

    • Mikäli asiallasi on kiire, soita suoraan tekijälle! Katso puhelinnumerot


    Suojattu reCAPTCHA-palvelun avulla. / This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    Erikoisalat:

    markkinointi, verkkokauppojen tuotteet, tuoteselosteet, liiketalous, myynti, vaatteet, käsityöt, luonto, retkeily, liikunta, hyvinvointi, ruoka, ruokaohjeet, raportit, vuosikertomukset, käyttöohjeet

    Kielipalvelun alat:

    Asiatekstikääntäjä
    Kaunokirjallisuuden kääntäjä
    Tietokirjallisuuden kääntäjä

    Palvelu ja saatavuus:

    Heti (mikäli vain aikatauluuni sopii)
    Laskutus: Oman/yrityksen y-tunnuksen kautta
    Oikolukupalvelu: kyllä
    Äidinkieli: Suomi
    Palveluntarjoajan rooli: Yksityinen tai yritys

    Puhelinnumero: Onko asiallasi kiire?

      Katso tiedot

    Hei! Teen hyviä käännös- ja oikolukupalveluja luotettavasti ja joustavasti. Teen asiatekstikäännöksiä kielipareista Englanti-Suomi, Suomi-Englanti, Ruotsi-Suomi, Suomi-Ruotsi, Saksa-Suomi, Suomi-Saksa, Viro-Suomi ja Suomi-Viro.
    Minulla on kokemusta markkinointimateriaalien, asiakirjojen ja artikkelien kääntämisestä. Kielenkääntäjänä on työkokemusta n.5-vuoden ajan.
    Ota yhteyttä!

    Hello, I do good translation and proofreading servises reliably and flexibly. I do factual text translations from language pairs in English-Finnish, Finnish-English, Swedish-Finnish, Finnish-Swedish, German-Finnish, Finnish-German, Estonian-Finnish and Finnish Estonian.
    I have work experience translating marketing materials documents and articles.
    I have about five years of work experience as a translator.
    Contact us!

    Koulutus

    2012-2014 Merkonomi
    Lukio
    Lisäopintoja (kielet)

    Kokemus

    Olen tehnyt käännöstöitä noin 5.vuoden ajan.
    I have been doing translations for about five years.

    Päivitetty: 18.02.2023

    Siirry hakusivulle »

    Kääntäjä, Tulkki, Oikolukija, Kielenopettaja, Mentori


    Kielten osaaja: Tee oma palveluprofiili

    Auta asiakkaita löytämään palvelusi. Saat uusia työmahdollisuuksia. Aloita nyt »