Alustatalous puhuttaa myös kääntäjiä
Viime aikoina julkisuudessa on puhuttu paljon alustataloudesta. Esimerkiksi YLE julkaisi asiasta laajan jutun (linkki). Jutun kärjessä oli kääntäjä, joka tekee paljon töitä, mutta tienaa vähän. Kääntäjä tarjoaa palveluitaan kansainvälisen freelancer-sivuston kautta. Tässä kohtaa Baabeliassa heräsi ajatus, että asiat voisivat olla toisinkin. Nimittäin mitäpä, jos kääntäjä tarjoasi osaamistaan kotimaisen alustan kautta.
Baabelia on kohtaamisalusta suomen kielellä ja Suomessa, joten Baabelian kautta käännöstöitä tarjoavat eivät joudu kilpailemaan töistä koko maailman kääntäjien kanssa. Lisäksi Baabelia ei kannata alihinnoittelua. Tätä ehkäisee muun muassa se, etteivät kääntäjät näe toistensa hintatarjouksia. Baabelia haluaa olla kohtaamispalvelu, jonka kautta käännöstöitä tarvitsevat saavat ammattitaitoista ja hyvää käännöslaatua, maksoi se sitten vaikka vähän enemmän. Hyvästä laadusta kannattaa aina maksaa!
Joel / Baabelia.fi